マイページからご登録のMS Teams (ZOOM) IDを確認できます。
講師はこちらに表示されているMS Teams (ZOOM) ID にコールします。
MS Teams (ZOOM) IDの変更は「カスタマーサポート」からご連絡ください。
マイページからご登録のMS Teams (ZOOM) IDを確認できます。
講師はこちらに表示されているMS Teams (ZOOM) ID にコールします。
MS Teams (ZOOM) IDの変更は「カスタマーサポート」からご連絡ください。
アメリカ人が毎日使うスラング・イディオムを学ぶ!
ネイティブのように話せるようになるのも”in no time”(あっという間)!
ネイティブのリアル英語
hand over 手渡す
「 手渡す 」って英語ではどう言うんでしょか?
アメリカでは ” hand over ” といいます。
例文
Can you hand over the worksheets to those students?
そこにいる生徒達にこのワークシートを手渡ししてくれる?
hand over は、(ものを)人に手渡す、譲る、(責任・保管などを)人に任せる
と言った意味でカジュアルな表現です。
また、ビジネスシーンでは、仕事を引き継ぐときに使われます。
I have to hand over some of my tasks to my staff.
(私の部下に仕事の一部を引き継がなければいけない。)
名詞では「手」の意味があるhand(ハンド)ですが動詞で使うとそのまま
「手渡す、差し出す」を意味します。giveとほぼ同じ意味になりますが、
handの方がカジュアルな渡し方になります。
hand over(引き渡す)以外に「hand」を使った表現として
hand in(提出する),hand out(配る), hand down(次世代に渡す)といった
意味での使い方もあります。
「 hand over 手渡す 」習得・攻略
That’s my pen you’re using! I’ve been looking everywhere for it! Hand it over!
That’s my pen you’re using! I’ve been looking everywhere for it! Give it to me!
That’s my pen y’r using! I been looking ev’rywhere for it! Hand id over!
同義表現
to surrender something to someone.
「hand」 を使ったその他のイディオム
1 Hands down(間違いなく、疑いなく)
That was hands down the best movie I’ve ever seen.
(あれは間違いなく今まで見た中で最高の映画だった。)
2. Give someone a hand(~を手伝う)
Can you give me a hand with these boxes?
(この箱を運ぶのを手伝ってくれる?)
3. Have one’s hands full(手一杯である)
She has her hands full taking care of three kids.
(彼女は3人の子供の世話で手一杯だ。)
4. Take matters into one’s own hands(自ら問題を解決する)
When no one helped, he decided to take matters into his own hands.
(誰も助けてくれなかったので、彼は自分で問題を解決することにした。)
5. On hand(手元に、近くに)
We always have a doctor on hand in case of emergencies.
(緊急事態に備えて、いつも医師が待機している。)
登録いただいたMS Teams ID又はZOOM メールアドレスは
マイページからご確認いただけます。
MS Teams ID又はZOOMメールアドレスの変更は「カスタマーサポート」からご連絡ください。
Fluency and coherence 流暢さと首尾一貫性
まずは、評価基準最初のカテゴリーFluency and coherence : 流暢さと首尾一貫性では、
試験官はここをチェックしています。
● 長いポーズ(沈黙)や言葉のつかえなしに自然なスピードで話しているか。
● 考えを明確に、同じことを繰り返さずに、わかりやすく伝えられているか。
● ディスコース・マーカー(繋ぎ語)を適切に使って話に一貫性があるか。
Fluencyとは、”速すぎず遅すぎない” 自然なスピードです。 残念なことに、受験者の中で、
早口になってしまい、減点される場合が多く見らえれます。
頭にある、言いたいことが、整理できずに口が先に動いてしまい、結果として
聞きずらいスピーチとなるのです。
話の内容をアレンジしやすく、スムーズな回答ができるようにディスコース・マーカー(繋ぎ語)
を上手く使えるようにしてください。試験官はディスコース・マーカーが適切に使われて
いるかをチェックしていますので、普段から失敗を恐れずに使って試してみましょう。
慣れるまでは、ディスコース・マーカーの修正・アドバイスを専門講師から受ける練習法もお勧めです。
ディスコース・マーカー を使った回答例
質問: Does your name have a special meaning?
質問: What are some places of interest in your town?
質問: What are some places of interest in your town?
文と文をつなぐ際に論理的に関係を示す「ディスコース・マーカー」を挙げてみました。
■会話の流れを作る
■論理的・構成的に話を伝える / 話題展開
アメリカ人が毎日使うスラング・イディオムを学ぶ!
海外ドラマ、日常生活で使われるリアルな英語が楽しく自然に身につく!
ネイティブのリアル英語
crook 泥棒
「 泥棒 」って英語ではどう言うんでしょか?
アメリカでは ” crook ” といいます。
例文
Sometimes the crooks end up with the victim’s life savings.
時には泥棒たちが、最終的に被害者の一生の備えを巻き上げてしまう場合もありますよ。
crookは「泥棒」「詐欺師」「犯罪者」などの意味があり、サイバー空間の悪者は
「cyber crook」(またはcyber-crook、cybercrook)とも呼ばれます。
詐欺サイトを使って人をだましたり、マルウェアをまき散らしたり、他人のコン
ピュータに不正侵入したりといったインターネット犯罪全般にこの言葉が使われ
ています。
犯罪者の意味で使われるときは厳密には犯罪でなくても何らかの「不正を働いて
いる人」というニュアンスで使います。
それに比べてcriminalは、「犯罪者」という意味で使う最も一般的な名詞で、捕
まったかどうかにかかわらず、法律上の罪を犯した人全般について使います。
「 crook 泥棒 」習得・攻略
You’re going into business with Ron? Haven’t you heard? He has a reputation for being a crook. He stole money from his last company!
You’re going into business with Ron? Haven’t you heard? He has a reputation for being a thief. He stole money from his last company!
Y’r goin’ inda business with Ron? Haven’ chu heard? He has a reputation fer bein’ a crook. He stole money from ’is las’ company!
「crook」を使ったイディオム5つ
● By hook or by crook (どんな手を使ってでも、手段を選ばずに)
She was determined to get the job by hook or by crook.”
彼女はどんな手を使ってでもその仕事を手に入れるつもりだった。
● Crook one’s finger (指を曲げて合図する)
He crooked his finger to call the waiter over.
彼はウェイターを呼ぶために指を曲げて合図した。
● A crook in the lot (人生における避けられない困難や障害)
Everyone has a crook in the lot that they must learn to deal with.
誰にでも乗り越えなければならない人生の試練がある。
● As crooked as a dog’s hind leg (極めて不正直な、信用できない)
That politician is as crooked as a dog’s hind leg.
あの政治家はとても信用できない。
● Crook the elbow (酒を飲む)【俗語】
Let’s go to the bar and crook the elbow after work.
仕事が終わったらバーに行って一杯やろう。
アメリカ人が毎日使うスラング・イディオムを学ぶ!
ネイティブのように話せるようになるのも”in no time”(あっという間)!
ネイティブのリアル英語
like pulling teeth 困難を極める
「 困難を極める 」って英語ではどう言うんでしょか?
アメリカでは ” like pulling teeth ” といいます。
例文
Trying to get money from her was like pulling teeth.
彼女からお金をもらおうとしても、それは容易ではありません。
「pull teeth」を直訳すると「歯を抜く」という意味から、「like pulling teeth」は
「まるで歯を抜くかのように、苦痛を伴い極めて困難なこと」を表現する言葉で、
「困難を極める」「なかなか捗らない」「骨がおれる作業」「容易ではない」
といった意味で使われます。
「 like pulling teeth 困難を極める 」習得・攻略
Ed is so lazy that getting him to help me do a little work is like pulling teeth.
Ed is so lazy that getting him to help me do a little work is extremely difficult.
Ed’s so lazy th’t gedding ’im da help me do a liddle work is like pulling teeth.
同義表現
said of something extremely difficult to do.
「teeth」 を使ったその他のイディオム
They continued their journey in the teeth of a violent storm.
(彼らは激しい嵐に逆らって旅を続けた。)
He passed the exam by the skin of his teeth.
(彼はギリギリのところで試験に合格した。)
She gritted her teeth and finished the marathon despite the pain in her legs.
(彼女は歯を食いしばり、脚の痛みに耐えながらマラソンを完走した。)
4. Fight tooth and nail(全力で戦う / 必死に抵抗する)
The company fought tooth and nail to protect its reputation.
(その会社は評判を守るために必死に戦った。)
5. Cut one’s teeth on ~(~で経験を積む / 初めて学ぶ)
He cut his teeth on coding by working on small projects in high school.
(彼は高校時代に小さなプロジェクトに取り組むことでプログラミングの経験を積んだ。)
アメリカ人が毎日使うスラング・イディオムを学ぶ!
海外ドラマ、日常生活で使われるリアルな英語が楽しく自然に身につく!
ネイティブのリアル英語
have it out with 決着をつける
「 決着をつける 」って英語ではどう言うんでしょか?
アメリカでは ” have it out with ” といいます。
例文
I’ll have to have it out with the board members tomorrow.
私は明日、役員たちと議論の決着をつけなければなりません。
have it out with は、「(人)と決着をつける」という意味で、ネイティブが
よく使うフレーズです。
例えば、長い間続いている論争・議論についてや、相手といつも言い争いになるような
場合に、「決着をつける」、「片をつける」、「結論を出す」、
「白黒つける」といった意味合いで使われます。
ちょっと覚えにくいスラングですが、自分の中に抱えているもの(have it)を
出して(out) 相手と共有する(with)のようにイメージしてはいかがでしょう。
「 have it out with 決着をつける 」習得・攻略
Stewart took my car without asking my permission?! I’m going to have it out with him right now.
Stewart took my car without asking my permission?! I’m going to have a confrontation with him right now
Stewart took my car withoud asking my permission?! I’m gonna have id out with ’im right now.
同義表現
to have a confrontation with someone.
「have it」 を使ったその他のイディオム
● Have it in for (someone) – (人を)目の敵にする、恨んでいる
I don’t know why the teacher has it in for me. I always try my best.
(先生がなぜ私を目の敵にしているのかわからない。私はいつも全力を尽くしているのに。)
● Have it coming – 自業自得である、それ相応の報いを受ける
He was always rude to others, so he had it coming when he got fired.
(彼はいつも他人に失礼だったので、クビになったのは自業自得だった。)
● Have it both ways – 両方の良いとこ取りをする、都合よくやる
You can’t have it both ways—you either work hard or accept the consequences.
(都合のいいことばかり言ってもダメだよ。一生懸命働くか、その結果を受け入れるかのどちらかだ。)
● Have it made – 成功が約束されている、楽に成功できる状況にいる
With his talent and connections, he really has it made in the film industry.
(彼は才能と人脈があるから、映画業界では成功間違いなしだ。)
ディクテーション(dictation)とは、「流れてくる音声を聞いて、
聞いたとおりに書き起こす」学習法です。
英語学習においては、リスニング力向上のための訓練として取り入れられています。
英語学習者の方で、ディクテーションについて詳しく知らない方や、
リスニングが苦手で悩んでいる方は、ぜひ記事を最後までチェックしてみてください。
今回は、ディクテーションを使って英語能力を格段と向上させる方法を解説します。
1.ディクテーションとは?
2.ディクテーションのメリット
3.ディクテーションの正しいやり方
1.ディクテーションとは?
ディクテーションは聞こえた音を一語ずつ書き留めていく作業なので、
集中して音声を聞かないときちんと聞き取れずうまくいきません。
高い集中力を保つことができるという点で、
ディクテーションは英語学習に効果的なのです。
2.ディクテーションのメリット
ディクテーションのメリットは以下の3つです。
● 聞き取れない単語・熟語がピンポイントで分かる
● 聞き取れない原因が分かる
● リスニング力がアップする
(IELTSのリスニングでは、Part1とPart4で、聞こえてきた単語をそのまま
抜き出すディクテーションに近い問題が必ず出題されます。)
● ライティング力がアップする (文法、スペルミスが改善されます)
聞き取れない単語・熟語がピンポイントで分かる
ディクテーションを行えば、聞き取れない単語や熟語がピンポイントで分かるようになります。
聞き取れない単語が分かったら、該当箇所を何度も聞いたり、
スピードをゆっくりにして聞くなどして、聞き取れるようになるまで何度も聞きましょう。
聞き取れない原因が分かる
ディクテーションを行えば、英語が聞き取れない原因が分かるようになります。
聞き取れない単語や熟語が、見覚えのある単語・熟語だった場合、
単語・熟語の発音を覚えられていない可能性が高いです。
また聞き取れない単語や熟語が、見たこともない単語・熟語だった場合、
単純に語彙力不足である可能性が高いです。
聞き取れない主な原因
知らない単語や熟語は大抵の場合、ディクテーションでは書き取れません。
単語帳や熟語帳で学ぶのではなく、ディクテーショントレーニングの中で
知らない語彙を1つずつインプットしていったほうが効率良く勉強できます。
また、教わったことのある英文法も多々出てくると思います。
ディクテーションで出てきたもので文法的にあいまいだったものを
文法書で復習することができます。
ディクテーションを継続的に行っていく中で、
語彙力不足だと分かった場合には、
ディクテーションに加えて語彙力を強化するために
単語帳を使った英語学習を行うべきです。
ディクテーションのデメリット
英語初心者には向いていない
ディクテーションは英語初心者には向いていません。
なぜならディクテーションは、放送される英語音声の8割以上が理解
できる英語レベルでなければ成り立たないからです。
放送される英語音声のほとんどが理解できない状態でディクテーションをしても、
ほとんどの英文を文字に書き起こすことができません。
ほとんどの英文を文字に書き起こすことができなければ、
復習すべき英単語の量が膨大になってしまいます。
1問1問にとてつもない時間がかかり、全く前進できません。
また復習の量が多すぎて手が回らず、英語学習に挫折してしまう方も多く現れるはずです。
ディクテーションをしても、ほとんどの音声を聞き取れないような英語初心者のうちは、
ディクテーションはおすすめできません。
まずは基礎的な英単語や英文法から学習すべきです。
リスニング力がアップする
多くの英語学習者は、リスニング問題を解く時に音声を一度聞き、
復習の時にもう一度聞くだけで、それ以上英語の音声をきくことはありません。
つまり最大でも2回しか同じ英語の音声を聞かないのです。
しかしディクテーションでは、一言一句聞き逃さないように
全力で英語の音声を聞きます。
1回で聞き取るのがベストですが、1回で聞き取れなかった場合は、
繰り返し何度でも英語の音声を聞きます。
よってリスニング力が鍛えられます。
3.ディクテーションの正しいやり方
ではディクテーションのやり方をご説明していきます。
まず初めに教材の選び方ですが、
ディクテーション教材を選ぶ際にまず大事なのは、自分の英語レベルよりも
少しやさしい難易度のものを選ぶこと。
具体的には、9割程度の文章や単語は聞き取れて、わからない部分も
推測しながら理解できる教材がおすすめです。
慣れてきたら、IELTS公式問題集を使います。
特に、ディクテーションの問題が出題される可能性の高い、Part1、Part4の
音声を中心に進めましょう。
ステップ① 英語音声を何度か聞いてみる
いきなりディクテーションを行う前に、2回から3回程度音声をリスニングします。
目的は耳を慣らすためなので、内容の詳細まで理解する必要はなく、
全体の雰囲気がわかれば大丈夫です。
だいたいの内容をつかみ、おおまかな全体像を把握しておいた方が余裕をもって取り組めます。
もちろん、ある程度自信のある方や慣れている方は
いきなり取り組むチャレンジをしても構いません。
この時点で紙とペンを用意しておきます。
ただし最近では、パソコンやスマホアプリを使ったディクテーションも可能です。
パソコンやスマホアプリを使ってディクテーションをする場合は、
キーボードを使って直接文字を入力するので、筆記用具は不要です。
音声はスピーカーよりイヤホンのほうが聞き取りやすいので、
機材の用意も万全にしておきます。
ステップ② 1文ごとに再生し、止めてから書き取る
書き取りは「1文ごと」を単位として取り組んでください。
音声を再生しながら、英文を一言一句紙に書き取っていきます。
スペルは正確に書き、a/anなどの冠詞、ofやinなどの前置詞も
聞き逃さないように注意してください。
文頭からピリオドまでを流したら、そこでいったん停止してから書き取ってください。
大切なことは、「停止するまではペンを動かさないこと」。
ひとまとまりの1文をしっかりと聞いてこそ、意味のあるディクテーションができます。
必ず、「聞きながら書かないこと」を徹底してください。
聞きながら同時にペンを動かしていると、書くことに意識が行ってしまい、
聞き逃す英語がどんどん増え、結果的に余計に時間がかかってしまうことになります。
また、意識が分散することで極端なぶつ切りのディクテーションに
なってしまうのもよくありません。
英語を英語として聞き、「こんな内容を伝える文だな」と理解できた上で
書き取ることを目指しましょう。
1文が長すぎる場合には、コンマや接続詞などいったん意味のまとまりが
区切れるところで切っても構いません。
ステップ③ 限界まで繰り返す
ディクテーションは何度も繰り返してください。
1回目は聞き逃したけれど2回目以降は聞き取れた、ということもあります。
もうこれ以上聞いても分からないという状態になるまで繰り返しましょう。
ステップ④ スクリプトを見て確認する
スクリプト(原稿)を見て、答え合わせをしてください。
聞き取れなかった部分や、聞き取ったつもりでいても実は間違えていた箇所などを確認し、
赤ペンなどで分かりやすくメモしておきましょう。
ステップ⑤ 問題点を探す
④で確認したところについて、何が問題で聞き取りに失敗したのか検証してください。
たとえば「そもそも知らない単語だった」「知っている単語なのに自分が思っていた発音
と違っていた」「発音の似た別の単語と聞き間違えた」「単語同士の音の連結に気づかなかった」など、
いろいろな課題が見えてくるはずです。
さらに音声の問題以外にも、自分が間違えた箇所では、
単語の語法や文構造がおかしいことに気が付くなど、
文法的な学びが得られることもありますので、細かくチェックします
ステップ⑥ 問題点を克服する訓練をする
⑤の検証結果をもとに、自分の問題点を克服する訓練をしてください。
訓練の基本は音読です。単語であれ音の連結であれ、自分で正しい発音
で言えるようになれば必ず聞き取ることができるようになります。
ステップ⑦ 後日、同じ音声で再ディクテーションする
数日から1週間程度開けてからもう一度同じ音声のディクテーションをしてください。
最初に取り組んだときには聞き取ることができなかった箇所を
正確に聞き取ることができるようになっていると確認できれば、
成長の証として大いに喜びましょう。
もし再度同じ失敗をするようであれば、改めて該当箇所を重点的に練習してください。
IELTS リスニング
IELTSのリスニングセクションでは、Part1とPart4で聞こえた単語を書き出す
問題が出題されます。普段からディクテーションでリスニング力を鍛えておくと、
問題が解きやすくなります。
アメリカ人が毎日使うスラング・イディオムを学ぶ!
ネイティブのように話せるようになるのも”in no time”(あっという間)!
ネイティブのリアル英語
fall head over heels あなたに首ったけ
「 首ったけ 」って英語ではどう言うんでしょか?
アメリカでは ” fall head over heels ” といいます。
例文
When he first heard her lovely voice over the phone, he fell head over heels for her.
彼は電話で初めて彼女の愛らしい声を聞いてすっかり彼女に惚れ込んでしまった。
head over heelsは、元々は「逆さま」という意味のみで使われていました。
それがしだいに、頭からもんどりうつように恋に落ちることから、つまりこれは
「恋人や異性に夢中である」「首ったけ」という意味になり、現在ではほとんど
そちらの意味で使われています。夢中になり始めるという場合、動詞はfallを使
い、fall head over heels となります。
「 fall head over heels 首ったけ 」習得・攻略
When I met your father forty years ago, we fell head over heels for each other.
When I met your father forty years ago, we fell in love with each other.
When I met cher father fordy years ago, we fell head over heels fer each other.
「 head over heels 」 を使ったその他のイディオム
2. Go head over heels : ひっくり返る、転ぶ
He tripped on the stairs and went head over heels.
(彼は階段でつまずいて、ひっくり返った。)
3. Be head over heels with excitement : 興奮しすぎる、大喜びする
The kids were head over heels with excitement when they saw the fireworks.
(子どもたちは花火を見て大喜びした。)
4. Tumble head over heels : ぐるぐる回りながら倒れる、転がる
The snowboarder tumbled head over heels down the slope.
(スノーボーダーは斜面をぐるぐる回りながら転がり落ちた。)
IELTSリーディング アカデミック: Short Answer Questions(短答問題)の攻略
Question: Where did the first modern Olympic Games take place?
Text: “The first modern Olympic Games were held in Athens, Greece, in 1896.”
Answer: Athens
解答ヒント:
Question: What is the recommended daily intake of Vitamin C for adults?
Text: “According to health experts, the recommended daily intake of Vitamin C for adults is 75 mg for women and 90 mg for men.”
Answer: 75 mg / 90 mg
解答ヒント:
Question: How long does it take for a plastic bottle to decompose?
Text: “Studies show that a single plastic bottle takes approximately 450 years to decompose in a landfill.”
Answer: 450 years
解答ヒント:
短答問題は、テキストの中から必要な情報を見つける練習を積むことで大きく得点を伸ばせる形式です。ここに挙げた例題やTIPSを活用し、効率的に問題を解くスキルを磨きましょう!