英語4技能対策

ニュースで英会話 「「脳波」を使って自動車を操作する?! VISION AVTR 」

オンライン英会話 Newsで学ぶ!


IELTS,TOEFL,TOEIC,英検など様々な英語試験対策にも役立つ!!

News Course

マイチューターではオンラインニュースを使った効果的なレッスンプログラムをご用意しています。 

オンラインニュースから「トピック」を選んで頂き「トピック」の内容について講師と「レッスンアクティビティ + ディスカッション」して頂くことで実践的で最新のコミュニケーション能力が身に付きます。


「脳波」を使って自動車を操作する?!    VISION AVTR








車はますます技術的に進歩しています。 過去10年間で、電気自動車技術と自動運転車の改善が見られました。 最新の進歩はメルセデスベンツから来ています。 高級車メーカーは、あなたがあなたの心を使って特定のものを制御することを可能にする車を発表しました。 この自動車大手は、今週初めにミュンヘンで開催されたIAAモビリティショーで未来の自動車を発表しました。 車はビジョンAVTRと呼ばれています。 名前の最後にある4つの大文字は、人々に映画アバターを思い起こさせるためのものです。 この映画は、脳を使って自然とつながることについてのものでした。 メルセデスのスポークスマンは、車がすぐに購入できるようになることはないと述べた。 現在、生産の構想段階にあります。 



Cars are becoming more and more technologically advanced. In the past decade, we have seen improvements in electric car technology and driverless cars. The latest advance comes from Mercedes-Benz. The luxury carmaker has unveiled a car that lets you use your mind to control certain things. The car giant unveiled its futuristic car at the IAA Mobility show in Munich earlier this week. The car is called Vision AVTR. The four capitalized letters at the end of its name are to make people think of the movie Avatar. This movie was about using the brain to connect with nature. A Mercedes spokesperson said the car would not be available for purchase any time soon. It is currently in the concept stage of production.


続きを読む

今すぐ『News Course』 を インストラクターと一緒にレッスン!

ネイティブのリアル英語    wide awake ギンギンに目が冴えた

アメリカ人が毎日使うスラング・イディオムを学ぶ!


海外ドラマ、日常生活で使われるリアルな英語が楽しく自然に身につく!







ネイティブのリアル英語  

  wide awake ギンギンに目が冴えた


「    ギンギンに目が冴えた 」って英語ではどう言うんでしょか?


アメリカでは  ”    wide awake といいます。


例文

I was  wide awake last night because I took a nap earlier. 

昼寝したから昨晩は目ギンギンでした。




「awake」だけで「目が覚めている」という意味です。

wide awake」となると、さらにハッキリと目が覚めた状態 =「ギンギンに目が冴えた」

というニュアンスになります。


また、「wide awake」の他の口語表現として、油断のない、抜け目ないとい

う意味でも使われます。


He is wide awake.

彼は何もかも承知している。

wide awake ギンギンに目が冴えた 」習得・攻略



ネイティブのリアル 英語:


Larry was wide awake all night worrying about his new job.

.



学校で教わる英語:


 

Larry was totally alert all night worrying about his new job.


ネイティブのリアル発音:

Larry w’z wide awake all night worrying about ’is new job.


同義表現


to be totally alert. 


▮ SLANGMAN  スラングマン  レッスンコース

アメリカ英語で使われるスラングとイディオム 習得カリキュラム

レッスンコースの詳細はこちら


▮ News Course  レッスンコース

IELTS,TOEFL,TOEIC,英検などの試験対策にも効果抜群!

News Course の詳細はこちらから


ニュースで英会話 「ナイキがストレスを解消する休暇を与えたわけ」

オンライン英会話 Newsで学ぶ!


IELTS,TOEFL,TOEIC,英検など様々な英語試験対策にも役立つ!!

News Course

マイチューターではオンラインニュースを使った効果的なレッスンプログラムをご用意しています。 

オンラインニュースから「トピック」を選んで頂き「トピック」の内容について講師と「レッスンアクティビティ + ディスカッション」して頂くことで実践的で最新のコミュニケーション能力が身に付きます。


ナイキがストレスを解消する休暇を与えたわけ








スポーツウェア会社のナイキは、COVID-19のパンデミックによって引き起こされた人生の課題や心配からストレスを解消するために、オフィスワーカーに休暇を与えました。 衣料品の巨人は、従業員に1週間のメンタルヘルス休憩を与えました。 8月23日から30日まで事務所を閉鎖し、従業員が「休息と回復のための追加の休暇を楽しむ」ことができるようにしました。 ナイキは、「燃え尽き症候群」との闘いを支援することに焦点を当てたいと述べた。 ナイキのグローバルマーケティングサイエンスのシニアマネージャーであるマットマラッツォは、次のように述べています。 ナイキの小売店はまだ開いており、店員はいつものように働いています。 



The sportswear company Nike gave its office workers a holiday to help them de-stress from life’s challenges and worries caused by the COVID-19 pandemic. The clothing giant gave its employees a week-long mental health break. It closed its offices from August the 23rd to the 30th so that its employees could “enjoy additional time off to rest and recover”. Nike said it wanted to focus on helping to combat “burnout”. Nike’s senior manager of global marketing science Matt Marrazzo said: “Our senior leaders are all sending a clear message – take the time to unwind, de-stress and spend time with your loved ones. Do not work.” Nike’s retail stores are still open and store workers are working as usual.


続きを読む

今すぐ『News Course』 を インストラクターと一緒にレッスン!

TOEFL スピーキング 概要と攻略法 (Question 2)

|TOEFL iBT スピーキング 概要と攻略法 (Question 2)

Question 2   概要

Question 2は「読む」「聞く」「書く」の複数の技能が問われているため、

Integrated問題と呼ばれます。


内容は、大学や学生生活に関連する約75~100字程度のリーディングを50秒で読み、


次にそれについて男女の学生2人の会話を聞きます。


この会話では基本的に片方がリーディングの内容に対する自分の意見を2つ述べ、


もう片方の学生は聞き役であることがほとんどです。


リーディングとリスニングが終わったら30秒で回答の準備を行い、

60秒でスピーキング(回答)を行います。


Question 2で聞かれる内容は必ず、「リーディングの内容に対する学生の意見」です。


つまり、リーディングとリスニングの内容を要約する問題です。


リーディングは詳細ではなく、大きなトピック理解が大事です。

リスニングは生徒が述べる意見と理由をきちんと聞き取れることが

鍵になります。


問題の例

The man expresses his opinion about the students having to pay for the health club. State his opinion, and explain the reasons he gives for holding that opinion.


Question 2   攻略 

それでは、解答法を順を追って解説していきます

▮ リーディング

リーディングの内容は大学が新しい運動器具を導入したとか、

大学が新しい入学システムを開始したとか、なんらかの

「キャンパスでの変化」についてです。

そしてそれに対して2つの理由があります。

Read a short passage about a campus situation.

Health Club Fees

The university plans to charge a membership fee at its health club starting in January. The fee for using the facilities will be $20 per student. The university has made this decision in light of the deteriorating condition of the equipment and the poor state of the health club itself. Renovations will be made during the Christmas break. All fees will go toward the costs of renovation and the purchase of new equipment.


 メモ取り   Question 2  リーディング

リーディングの以下の要点をメモします。

・キャンパスでの変化

・変化の理由1

・変化の理由2


▮ リスニング

リスニングでは、リーディングの内容に関する男女の学生の会話で、

片方の学生がそれについて賛成か反対かを述べ、その理由を2つ挙げます。

Listen to a conversation about the same topic.


● スクリプト

W :  Hey, Pete are you going to join the health club after Christmas?


M :   If it were free, sure. But since it’s not, I guess I’m not.


W :  It’s only twenty bucks.


M :  Twenty bucks Is a lot of money to some people, Sue.  These renovations and new equipment should  be paid by the university.、We pay enough here already. They charge us for everything books, lab fees, photocopying, and late fees at the library. It’s too much.


W :  Yeah, I guess so, but the health club really needs this. It’s in bad shape, and the equipment is ancient.


M :  You know most of that equipment is less than two years old? I talked to a guy in the Athletic Department, and he said it was the football coach and team that pushed for the renovations. And they don’t have to pay since they are on a sports team.


W: No, that  can’t be true. They won’t make us pay and have some others use it for free.

M: You’ll see. Wait until January. It’s not fair. If we pay. they-should pay also.


 メモ取り   Question 2 リスニング

内容は必ず1人の学生の意見と理由2つなので、これらの要点をメモします。

・学生の意見

・学生の理由1

・学生の理由2


▮ 質問と回答例

Question

The man expresses his opinion about the students having to pay for the health club. State his opinion, and explain the reasons he gives for holding that opinion.


Sample Response (回答例)

学生の意見 + 2つの理由  を述べます。

The man is not pleased that the students have to pay for admission to the school’s health club. (← Option)  Even though the fee is small, he thinks it is a lot of money for him to

spend. Plus, he states that he doesn’t like the fact that the students have to pay

for things like books, late fees, and lab fees in addition to their tuition.

He feels that the school is charging them enough for lots of different things already. (←Reason 1)  Finally, he believes that it is very unfair that members of the student body have to pay but members of the school’s sports teams do not,( ←  Reason 2) especially because the football team and coach were the ones who wanted to have the changes made.

ニュースで英会話 「街灯で使われる発光ダイオード(LED)が昆虫を減少させる 」

オンライン英会話 Newsで学ぶ!


IELTS,TOEFL,TOEIC,英検など様々な英語試験対策にも役立つ!!

News Course

マイチューターではオンラインニュースを使った効果的なレッスンプログラムをご用意しています。 

オンラインニュースから「トピック」を選んで頂き「トピック」の内容について講師と「レッスンアクティビティ + ディスカッション」して頂くことで実践的で最新のコミュニケーション能力が身に付きます。


街灯で使われる発光ダイオード(LED)が昆虫を減少させる







科学者たちは、街灯や他の形態の人工照明が昆虫の個体数の減少の背後にある可能性があることを発見しました。 英国水文学研究所の研究者は、発光ダイオード(LED)からの白色光源の近くに生息する昆虫の数に関する研究を実施しました。 研究者たちは、LEDが昆虫の行動を妨害し、その数の減少を引き起こす原因であると述べました。 主任研究員のダグラス・ボーイズは、彼の研究の結果は「目を見張る」と述べた。 彼はLEDによる虫の喪失の程度に驚いた。 彼は、生け垣のテストサイトで昆虫の個体数が47%減少し、道端の草地で37%減少したことを発見しました。 



Scientists have discovered that street lights and other forms of artificial lighting could be behind a decline in insect populations. Researchers from the UK Centre for Ecology and Hydrology conducted studies on the number of insects living near sources of white light from light-emitting diodes (LEDs). The researchers said LEDs are responsible for disrupting insect behaviour and for causing a drop in their numbers. Lead researcher Douglas Boyes said the results of his study were “eye-opening”. He was surprised at the extent of the insect loss due to LEDs. He found a 47 per cent reduction in insect populations at hedgerow test sites and a 37 per cent reduction at roadside grassy areas.


続きを読む

今すぐ『News Course』 を インストラクターと一緒にレッスン!

ネイティブのリアル英語    torn between something  板挟みになる

アメリカ人が毎日使うスラング・イディオムを学ぶ!


ネイティブのように話せるようになるのも”in no time”(あっという間)!






ネイティブのリアル英語  

  torn between something  板挟みになる


「    板挟みになる 」って英語ではどう言うんでしょか?


アメリカでは  ”    torn between something といいます。


例文

I’m torn between love and duty

私は義理と人情のあいだで板挟みになっています。



torn は tear(破れる・裂ける)の過去分詞形です。

I’m torn=”気持ちが引き裂かれる・思い悩む”という意味ですが、これが

I’m torn between A and Bとなると、”AとBの間で迷っている・板挟みになる”

という意味になります。


2つの事柄や人物についてどちらにするか決めかねている、決断出来ずにいる、

と言いたい時のフレーズになります。


torn between の他に、物事が決まらなかったり、中々結論が出せない時に使うフレーズを

以下に3つ紹介しておきます。


(1)I wonder if I should~

I’m wondering if I should call him.(彼に電話するか悩んでいます。)


(2)I don’t know if / what / whether

I don’t know what to do.(どうしていいかわかりません)


(3)I’m having second thoughts about~

I’m having second thoughts about moving to L.A.(ロサンゼルスに引っ越そうか悩んでいます)



torn between something 板挟みになる 」習得・攻略



ネイティブのリアル 英語:


I’m torn between going to Hawaii with Brian and going to Paris with Stan.

.



学校で教わる英語:


 

I’m conflicted in making a choice about going to Hawaii with Brian and going to Paris with Stan.


ネイティブのリアル発音:

 I’m torn between going da Hawaii with Brian or going da Paris with Stan.


同義表現


to be conflicted in making a choice.  


▮ SLANGMAN  スラングマン  レッスンコース

アメリカ英語で使われるスラングとイディオム 習得カリキュラム

レッスンコースの詳細はこちら


▮ News Course  レッスンコース

IELTS,TOEFL,TOEIC,英検などの試験対策にも効果抜群!

News Course の詳細はこちらから


ネイティブのリアル英語    pick‐me‐up 元気にしてくれるもの

アメリカ人が毎日使うスラング・イディオムを学ぶ!

海外ドラマ、日常生活で使われるリアルな英語が楽しく自然に身につく!





ネイティブのリアル英語  

  pick‐me‐up 元気にしてくれるもの



「    元気にしてくれるもの  」って英語ではどう言うんでしょか?


アメリカでは  ”    pick‐me‐up   といいます。


例文

I need to go to the concert! Work is so busy recently! I need a pick-me-up

コンサートに行くしかない!仕事が最近忙しいから息抜きしないと



今回紹介するスラングは ”Pick-me-up” 「自分を元気にしてくれるもの」です。

upは「上」、pick meは「私を拾う」という意味で

「気分をアップしてくれるもの」という表現です。


また、元気にしてくれる食べ物や飲み物のことを指します。


フレーズのイメージとしては

どんよりした気持ちや体をやる気モードにさせるという感じです。


以下にネイティブが良く使う「pick」のフレーズをご紹介します。


▮ Pick up「言葉やスキルなどに慣れる、習得する」

I studied abroad, and picked up English.

(留学して英語を習得した)


▮ Pick up「風邪やウイルスをもらう」

I’ve picked up a cold at school.

(学校で風邪をうつされた)


pick‐me‐up 元気にしてくれるもの 」習得・攻略



ネイティブのリアル 英語:


I’m so tired this morning. I think I need a pick-me-up. Do you have any coffee?

.



学校で教わる英語:


 

I’m so tired this morning. I think I need something that will increase my energy. Do you have any coffee?


ネイティブのリアル発音:

I’m so tired th’s morning. I think I need a pick-me-up. Do ya have any coffee?


同義表現


something that helps to increase 


▮ SLANGMAN  スラングマン  レッスンコース

アメリカ英語で使われるスラングとイディオム 習得カリキュラム

レッスンコースの詳細はこちら


▮ News Course  レッスンコース

IELTS,TOEFL,TOEIC,英検などの試験対策にも効果抜群!

News Course の詳細はこちらから


ニュースで英会話 「核融合試験はエネルギー革命を開始する可能性 」

オンライン英会話 Newsで学ぶ!


IELTS,TOEFL,TOEIC,英検など様々な英語試験対策にも役立つ!!

News Course

マイチューターではオンラインニュースを使った効果的なレッスンプログラムをご用意しています。 

オンラインニュースから「トピック」を選んで頂き「トピック」の内容について講師と「レッスンアクティビティ + ディスカッション」して頂くことで実践的で最新のコミュニケーション能力が身に付きます。


核融合試験はエネルギー革命を開始する可能性







過去数十年の間、持続可能なエネルギー源を見つけるための絶え間ない探求がありました。 これまで科学者を避けてきたエネルギー源の1つは、核融合です。 これがクリーンエネルギーの聖杯です。 何世代にもわたる物理学者は、この反応を再現しようと試みてきました。 アメリカの科学者たちは、ほんの一瞬で太陽の力を再現したと言っています。 強力なレーザーが小さなターゲットを爆破して反応を引き起こしました。 バーストはわずか100兆分の1秒続きましたが、10兆ワットの電力を生成しました。 10兆は、1の後に16個のゼロが続くことに相当します。 科学者が生み出した力は、ある瞬間に地球の表面に当たる太陽からのすべてのエネルギーの6パーセントに相当します。



There has been a relentless quest to find sustainable energy sources in the past decades. One source of energy that has thus far eluded scientists is nuclear fusion. This is the Holy Grail of clean energy. Generations of physicists have tried to replicate this reaction. Scientists in the USA say they recreated the power of the Sun for a minuscule fraction of a second. Powerful lasers blasted a tiny target to create a reaction. The burst lasted just 100 trillionths of a second, but it created 10 quadrillion watts of power. Ten quadrillion is equal to 1 followed by 16 zeros. The power the scientists created is the equivalent of 6 per cent of all the energy from the Sun hitting Earth’s surface at any given moment.


続きを読む

今すぐ『News Course』 を インストラクターと一緒にレッスン!

ニュースで英会話 「2021年7月はこれまでで最も暑い月 」

オンライン英会話 Newsで学ぶ!


IELTS,TOEFL,TOEIC,英検など様々な英語試験対策にも役立つ!!

News Course

マイチューターではオンラインニュースを使った効果的なレッスンプログラムをご用意しています。 

オンラインニュースから「トピック」を選んで頂き「トピック」の内容について講師と「レッスンアクティビティ + ディスカッション」して頂くことで実践的で最新のコミュニケーション能力が身に付きます。


2021年7月はこれまでで最も暑い月







現在、気候変動についてはほとんど毎日耳にします。 テレビのニュースで洪水、火事、熱波の写真を見ることができます。 科学者たちは、7月がこれまでに記録された中で最も暑い月であると発表したばかりです。 科学者は、米国の米国海洋大気庁(NOAA)の出身です。 NOAAの広報担当者は、「7月は通常、1年で最も暖かい月ですが、2021年7月は、これまでで最も暑い7月で最も暑い月でした」と述べています。 NOAAによると、7月の地球の陸と海の表面温度は、20世紀の平均である摂氏15.8度よりも摂氏0.93度高かったという。 北半球は平均より摂氏1.54度高かった。 



We hear about climate change pretty much every day now. We see pictures of floods, fires and heatwaves on TV news. Scientists have just announced that July was the hottest month ever recorded. The scientists are from the National Oceanic and Atmospheric Administration (NOAA) in the USA. A spokesperson from NOAA said: “July is typically the world’s warmest month of the year, but July 2021 outdid itself as the hottest July and hottest month ever.” NOAA said Earth’s land and ocean surface temperature in July was 0.93 degree Celsius higher than the 20th-century average of 15.8 degrees Celsius. The Northern Hemisphere was 1.54 degrees Celsius hotter than average.


続きを読む

今すぐ『News Course』 を インストラクターと一緒にレッスン!

ネイティブのリアル英語    get off my back ほっといてくれ

アメリカ人が毎日使うスラング・イディオムを学ぶ!

ネイティブのように話せるようになるのも”in no time”(あっという間)!






ネイティブのリアル英語  

  get off my back  ほっといてくれ



「    ほっといてくれ 」って英語ではどう言うんでしょか?


アメリカでは  ”    get off my back   といいます。


例文


Get off my back about my personal life!

私個人のことはほっといてくれ




「get off my back」は「私の背中から離れてくれ」すなわち「ほっといてくれ」という意味です。


仕事中など、背後すぐ近くに人が立っていると監視されているようで苛々しますよね。


get off には「(列車など)から降りる」や「に近づかない」,「から離れる」などの

意味があります.


このフレーズの場合は,「私の背中から降りろ」や「私の背中から離れろ!」なので,

そこから「ほっといてくれ!」という意味になります.


”ほっといてくれ” と言いたい時に他にもよく使われる表現があります。


Get out of my face

Leave me alone


get off my back  ほっといてくれ 」習得・攻略



ネイティブのリアル 英語:


The boss calls me every hour to ask me if I’ve finished my assignment. I wish he’d get off my back!

.



学校で教わる英語:


 

The boss calls me every hour to ask me if I’ve finished my assignment. I wish he’d stop nagging me!


ネイティブのリアル発音:

The boss calls me ev’ry hour to ask me if I’ve finished my assignment. I wish ’e’d ged off my back!


同義表現

to stop nagging someone.



 
 

▮ SLANGMAN  スラングマン  レッスンコース

アメリカ英語で使われるスラングとイディオム 習得カリキュラム

レッスンコースの詳細はこちら


▮ News Course  レッスンコース

IELTS,TOEFL,TOEIC,英検などの試験対策にも効果抜群!

News Course の詳細はこちらから