アメリカ人が毎日使うスラング・イディオムを学ぶ!
ネイティブのように話せるようになるのも”in no time”(あっという間)!
ネイティブのリアル英語
cheesy 安っぽい
「 安っぽい 」って英語ではどう言うんでしょうか?
アメリカでは ” cheesy ” といいます。
例文
Sorry, but I think the T-shirt is kind of cheesy.
悪いけどそのTシャツはちょっと趣味悪いんじゃない。
cheesyは、そのままの意味だと”チーズのような”、”チーズ風味の” と言う
意味になりますが、ネイティブのスラングでは、「安っぽい」、
「質が良くない」、「ダサい」と言う意味でよく使われます。
映画やファッション、家など全てのセンスに対して使えます。
味や香りからの連想で、何かを形容するパターンはこの他にもありますが、
チーズはネガティブな連想になることが多いようです。
「 cheesy 安っぽい 」習得・攻略
ネイティブのリアル 英語:
I can’t believe Carol bought that couch just because it was on sale. It looks so cheesy!
学校で教わる英語:
I can’t believe Carol bought that couch just because it was on sale. It looks so cheap!
ネイティブのリアル発音:
I can’t believe Carol bought that couch jus’ because it was on sale. It looks so cheesy!
同義表現
said of something cheap-looking and in poor taste.
「 cheesy 」 を使ったその他のイディオム
- Cheesy grin : 作り笑い、わざとらしい笑顔
He greeted everyone with a cheesy grin, trying to hide his nervousness.
(彼は緊張を隠そうとして、わざとらしい笑顔でみんなに挨拶した。)
2. Cheesy pick-up line : 安っぽい口説き文句、寒いナンパのセリフ
He tried to impress her with a cheesy pick-up line, but she just rolled her eyes.
(彼は安っぽい口説き文句で彼女を口説こうとしたが、彼女はただ目を丸くしただけだった。)
3. Cheesy romance : 安っぽいロマンス、陳腐な恋愛ストーリー
I couldn’t stop laughing at the cheesy romance scenes in that movie.
(あの映画の安っぽい恋愛シーンに笑いが止まらなかった。)
4. Cheesy music : ダサい音楽、古臭い音楽
The party was fun, even though they played a lot of cheesy music from the ’80s.
(パーティーは楽しかったけど、80年代のダサい音楽がたくさん流れていた。)
5. Cheesy commercial : 安っぽい広告、陳腐なコマーシャル
That cheesy commercial for the new detergent made me laugh out loud.
(その新しい洗剤の安っぽいコマーシャルには思わず笑ってしまった。)