アメリカ人が毎日使うスラング・イディオムを学ぶ!
海外ドラマ、日常生活で使われるリアルな英語が楽しく自然に身につく!
ネイティブのリアル英語 cram (一夜漬け)
「一夜漬け」って英語ではどう言うんでしょうか?
Cram for a test in one night
Cram the night before a test
と言った表現が一番ピッタリくると思います。Cramのもともとの意味は
「(狭いところに何かを)ぎゅうぎゅうに詰め込む」というものです。
そこから試験前に猛勉強して知識を頭にぎゅうぎゅう詰め込んでいく
イメージにつながったんでしょう。
例えば日本の学習塾は欧米ではあまりないのですが、あえて英語で表現するときには
詰め込み式教育であることから “cram schools” と表現されることが多いです。
┃ 例文
cram history for an exam : 試験に備えて歴史の暗記をする
I crammed for the exam last night… : 昨日はテストのために一夜漬けだったよ。。。
「cram (一夜漬け) 」習得・攻略
ネイティブのリアル 英語:
I should have been studying all week. Now I have to stay up and cram for this test tomorrow morning!
学校で教わる英語:
I should have been studying all week. Now I have to stay up and study very hard in a short period of time for this test tomorrow morning!
ネイティブのリアル発音:
I should’ev been studying all week. Now I hafta stay up ’n cram fer this tes’ tamorrow morning!
cram を使ったイディオム
- Cram for an exam – 試験のために一夜漬けする
例文: I have to cram for an exam tomorrow, so I can’t go out tonight.
和訳: 「明日試験があるので一夜漬けしないといけない。だから今夜は出かけられない。」
- Cram session – 集中的な勉強会
例文: We’re having a cram session at my house tonight to prepare for the final test.
和訳: 「今夜、最終テストの準備のために私の家で集中的な勉強会を開く。」
- Cram into – 詰め込む、押し込む
例文: We managed to cram all the luggage into the trunk of the car.
和訳: 「車のトランクに荷物を全部詰め込むことができた。」
- Crammed full – ぎっしり詰まった
例文: The bookshelf was crammed full of books.
和訳: 「その本棚は本でぎっしり詰まっていた。」
- Cram it all in – 全てを詰め込む
例文: With only two days in Paris, we tried to cram it all in.
和訳: 「パリでの2日間で、私たちは全ての観光スポットを詰め込もうとした。」
- Memory cram – 記憶に詰め込む
例文: Before the interview, I did a memory cram of the company’s history.
和訳: 「面接前に、その会社の歴史を記憶に詰め込んだ。」
- Cram school – 塾
例文: Many students attend cram school to prepare for entrance exams.
和訳: 「多くの学生が入試の準備のために塾に通っている。」