アメリカ人が毎日使うスラング・イディオムを学ぶ!
ネイティブのように話せるようになるのも”in no time”(あっという間)!
ネイティブのリアル英語 carry-on (飛行)機内持ち込み手荷物
飛行機などに持ち込む荷物は carry-on (baggage) と呼びます。
carry on はそのまま「持ち込む」という意味です。
対して預ける荷物は checked (baggage) と言います。
carry onはいくつかの意味があり、最も見かけるのは「継続する、続ける」
です。この他にも「わめく、騒ぐ」といった使い方や、古臭い表現で
「いちゃつく」みたいな意味もあります。
例文1
まず、空港に着いて飛行機に乗る前に行うのがチェックインです。
預ける荷物について聞かれたときに、機内に持ち込む荷物であることを
説明するときに使える表現です。
A: Do you have any luggage to check?
(何か預けるお荷物はありますか?)
B: Yes, I have two baggages, and this is my carry-on bag.
(はい。荷物が2個です。こっちは機内に持ち込む荷物です。)
例文2
こちらは機内に持っていく荷物があることを伝える英語フレーズです。
「機内に」という意味で”into the cabin”を使っています。
A: Do you have any hand-baggage?
(手荷物はありますか?)
B: Yes, I’m carrying this bag into the cabin.
(ええ、機内にバッグを持ち込みます。)
▮ 荷物にまつわる、英語圏の国々で実際に見かけた案内標識を集めてみました。
- 機内持ち込み荷物 = cabin ~ / hand ~
├ cabin luggage / cabin baggage
└ hand luggage / hand baggage
- 機内預かり荷物 = check-in ~ / checked ~
├ check-in luggage / check-in baggage
└ checked luggage / checked baggage
- 重量超過荷物 = excess ~ / overweight ~
├ excess luggage / excess baggage
└ overweight luggage / overweight baggage
- 荷物受け取り所 = ~ claim / ~ reclaim
├ luggage claim / baggage claim
└ luggage reclaim / baggage reclaim
- 荷物の許容量 = ~ allowance / ~ limitation
├ luggage allowance / baggage allowance
└ luggage limitation / baggage limitation
- 荷物の紛失・盗難 = lost ~
└ lost luggage / lost baggage
- 荷物の破損 = damaged ~
└ damaged luggage / damaged baggage
「 carry-on 機内持ち込み手荷物 」 習得・攻略
ネイティブのリアル 英語:
When you go to Paris for the week, just take a carry-on. That way you can avoid the long line at baggage claim.
学校で教わる英語:
When you go to Paris for the week, just take a small bag which you can easily carry with you on the airplane. That way you can avoid the long line at baggage claim.
ネイティブのリアル発音:
When ya go da Paris fer the week, jus’ take a carry-on. That way you c’n avoid the long line ’it baggage claim.
carry を使ったイデオム
- Carry the day : 勝利を収める、成功する
Despite the underdog status of the team, their determination carried the day.
チームが不利と見られていたにも関わらず、彼らの決意が勝利をもたらした。
2.Carry a torch for someone :誰かに未練がある、誰かを長い間愛している
He’s been carrying a torch for her since high school.
彼は高校時代から彼女をずっと愛している。
3. Carry the can : 責任を取る
I’m not going to carry the can for mistakes that were made before I joined the team.
私がチームに参加する前に起きたミスの責任を取るつもりはありません。
4. Carry on : 続ける、頑張る
Even though it was tough, she carried on and completed the project.
大変だったけれど、彼女は頑張り続けてプロジェクトを完成させた。
5. Carry out : 実行する、遂行する
They carried out the plan without any hitches.
彼らは何の問題もなく計画を遂行した。