アメリカ人が毎日使うスラング・イディオムを学ぶ!
ネイティブのように話せるようになるのも”in no time”(あっという間)!
What’s up with you! 何かあったの!
What’s upはよく聞くフレーズで、挨拶代わりに、
「最近、どうしてる?」とか「元気?」って感じで、
HeyとはHiくらいに、誰かと会った時に何の気なしかける言葉です。
実は、What’s up は少し思惑の違う意味でも使われます。
with you をつけると、「どうしたの?」と相手の様子や要件を伺う時に使います。
相手に何か「おやっ?」と思わせるような違和感を感じたときなどに使ってみましょう。
例文1
David seems a little upset. What’s up with him?
デイビットは、少し機嫌が悪いようだけど、 彼はいったいどうしたの?
例文2
What’s up with you ? Why did you break up with him ?
どうしたの? 彼となんで分かれたの?
▮ What’s up ? やぁ~
What’s up? は 簡単な挨拶なので、特に意識して返す必要はありません、
たいていの場合、” Nothing much “ 別に~ などと答えます。
“What’s up?” への答え方として代表的なものを挙げておきます。
- Not much, what about you?(別に何もないよ、あなたは?)
- Nothing special, just chilling. (特に何も…、だらだらしてるだけ)
- Just the usual.(いつも通りだよ)
- Same as usual.(いつも通りだよ)
「 What’s up with you ? 」 習得・攻略
ネイティブのリアル 英語:
What’s up with your brother? He looks really upset
about something!
学校で教わる英語:
What’s the problem with your brother? He looks
really upset about something!
ネイティブのリアル発音:
What’s up with yer brother? He looks really upsed
about something!
同義語、類義語
What’s wrong with….
What’s with…
What’s the deal with…