アメリカ人が毎日使うスラング・イディオムを学ぶ!
ネイティブのように話せるようになるのも”in no time”(あっという間)!
ネイティブのリアル英語
word-of-mouth 口コミ
「 口コミ 」って英語ではどう言うんでしょか?
アメリカでは ” word-of-mouth ” といいます。
例文
Our business has grown through word of mouth.
我々のビジネスは口コミで広がっています
”Word of mouth” とは、
「Mouth」=「口」
「Word」=「言葉」「コミュニケーション」
つまり、「口コミ」のことです!
書面での伝達ではなく、口頭で何かの情報や出来事を伝えることを表します。
友人や同僚、家族などと、新しいお店や何かしらの出来事を話したりしますよね。
まさにそれが「word of mouth」なのです。
「” mouth ” を使った慣用句・表現」
● down in the mouth : 「落ち込んでいる」「浮かない顔」
● leave a bad taste in one’s mouth : 後味が悪い
● a big mouth : 「口が軽い人」「秘密を守れない人」
● put one’s foot in my mouth! : 「 失言をする」 「口を滑らす」
● be all mouth : 口先だけである
「 word-of-mouth 口コミ 」習得・攻略
ネイティブのリアル 英語:
I’ve never seen any commercials for this product. I heard about it through word-of-mouth.
学校で教わる英語:
I’ve never seen any commercials for this product. I heard about it through conversations.
ネイティブのリアル発音:
I’ve never seen any c’mmercials fer this product. I heard about it through word-’a-mouth.
同義語、類義語
information spread through conversation rather than through advertising.
マイページの
「Time Manager」、「受講目的(目標スコア)」、「テストスコア履歴」を入力しましょう!
IELTS,TOEFL,TOEIC,英検などの試験対策にも効果抜群!