英語4技能対策

ネイティブのリアル英語    pick‐me‐up 元気にしてくれるもの

アメリカ人が毎日使うスラング・イディオムを学ぶ!

海外ドラマ、日常生活で使われるリアルな英語が楽しく自然に身につく!





ネイティブのリアル英語  

  pick‐me‐up 元気にしてくれるもの



「    元気にしてくれるもの  」って英語ではどう言うんでしょか?


アメリカでは  ”    pick‐me‐up   といいます。


例文

I need to go to the concert! Work is so busy recently! I need a pick-me-up

コンサートに行くしかない!仕事が最近忙しいから息抜きしないと



今回紹介するスラングは ”Pick-me-up” 「自分を元気にしてくれるもの」です。

upは「上」、pick meは「私を拾う」という意味で

「気分をアップしてくれるもの」という表現です。


また、元気にしてくれる食べ物や飲み物のことを指します。


フレーズのイメージとしては

どんよりした気持ちや体をやる気モードにさせるという感じです。


以下にネイティブが良く使う「pick」のフレーズをご紹介します。


▮ Pick up「言葉やスキルなどに慣れる、習得する」

I studied abroad, and picked up English.

(留学して英語を習得した)


▮ Pick up「風邪やウイルスをもらう」

I’ve picked up a cold at school.

(学校で風邪をうつされた)


pick‐me‐up 元気にしてくれるもの 」習得・攻略



ネイティブのリアル 英語:


I’m so tired this morning. I think I need a pick-me-up. Do you have any coffee?

.



学校で教わる英語:


 

I’m so tired this morning. I think I need something that will increase my energy. Do you have any coffee?


ネイティブのリアル発音:

I’m so tired th’s morning. I think I need a pick-me-up. Do ya have any coffee?


同義表現


something that helps to increase 


▮ SLANGMAN  スラングマン  レッスンコース

アメリカ英語で使われるスラングとイディオム 習得カリキュラム

レッスンコースの詳細はこちら


▮ News Course  レッスンコース

IELTS,TOEFL,TOEIC,英検などの試験対策にも効果抜群!

News Course の詳細はこちらから