英語4技能対策

ネイティブのリアル英語   keep one’s cool 落ち着く

アメリカ人が毎日使うスラング・イディオムを学ぶ!

海外ドラマ、日常生活で使われるリアルな英語が楽しく自然に身につく!



ネイティブのリアル英語  

  keep one’s cool  落ち着く


「    落ち着く 」って英語ではどう言うんでしょか?


アメリカでは  ”  keep one’s cool といいます。


例文


I’m not following any man who can’t keep (his) cool

 冷静を保てない男に、私はついて行きません。



keep one’s cool で「落ち着く」「平静を保つ」という意味でカジュアルに使われる口語です。

対義語はlose your cool(うろたえる)です。


「cool」という英単語は皆さんご存知かと思います。

「涼しい、冷たい」というのが基本的な意味になります。


「cool」はスラング英語として最も一般的な言葉の1つで「かっこいい、イカス、

最高」などのニュアンスでよくつかわれます。


「not cool」になると、社会的に未熟、青い、子供っぽい」という

ネガティブニュアンスになります。


keep one’s cool  落ち着く 」習得・攻略



ネイティブのリアル 英語:


I know you’re upset, but try to keep your cool. Let’s discuss the problem rationally.


学校で教わる英語:


I know you’re upset, but try to remain calm. Let’s discuss the problem rationally.


ネイティブのリアル発音:

I know y’r upset, but try da keep yer cool. Let’s discuss the problem rationally.



同義表現

to remain calm.  
 


▮ SLANGMAN  スラングマン  レッスンコース

アメリカ英語で使われるスラングとイディオム 習得カリキュラム

レッスンコースの詳細はこちら


▮ News Course  レッスンコース

IELTS,TOEFL,TOEIC,英検などの試験対策にも効果抜群!

News Course の詳細はこちらから