英語4技能対策

ネイティブのリアル英語   wimp 弱虫

アメリカ人が毎日使うスラング・イディオムを学ぶ!

海外ドラマ、日常生活で使われるリアルな英語が楽しく自然に身につく!





ネイティブのリアル英語  

  wimp 弱虫


「    弱虫 」って英語ではどう言うんでしょか?


アメリカでは  ”  wimp   といいます。


例文


his is ridiculous. Only a wimp would be hiding under a bed.

 こんなの馬鹿げてる!ベッドの下に隠れるのは弱虫だけだ。

(引用元:映画『ホーム・アローン』1シーンより)




wimpは「弱虫」「意気地なし」「怖がり」という意味でよく使われる語で、「ビビり」という

感じに近いかもしれません。


ちなみに、日本のロックバンドのRADWIMPSの名前にも使われていますね。


radは「イカした」や「カッコいい」等を意味するアメリカのス

ラングで、wimpは上記のとおりです。


組み合わせてradwimpsでイカした弱虫やカッコいい意気地なし

といった意味となります。


Cowardも似た意味で使われますが、かなりネガティブなニュアンスで相手を侮辱する

際に使われ、自分自身に対して使われることは殆どありません。


wimpが10~20代の若者が使うスラングに対しCowardは幅広い年齢層で使われます。


wimp 弱虫 」習得・攻略



ネイティブのリアル 英語:


Dan used to be so big and strong. Now he’s such a wimp!




学校で教わる英語:


 Dan used to be so big and strong. Now he’s such a weak and unforceful person!



ネイティブのリアル発音:


Dan usta be so big ’n strong. Now ’e’s such a wimp!



同義表現

a weak and unforceful person 



▮ SLANGMAN  スラングマン  レッスンコース

アメリカ英語で使われるスラングとイディオム 習得カリキュラム

レッスンコースの詳細はこちら


▮ News Course  レッスンコース

IELTS,TOEFL,TOEIC,英検などの試験対策にも効果抜群!

News Course の詳細はこちらから